Point de presse, 28 novembre, 20h15
[En hébreu]
Bonsoir,
les efforts déployés pour ramener les otages progressent. Nous vous tiendrons informés au fur et à mesure des développements. La patience est de rigueur, car rien n'est finalisé tant que cela ne se concrétise pas. Nous travaillons avec des médiateurs 24 heures sur 24. Nous vous informerons à chaque étape du processus, et nous nous engageons à mettre à jour chaque avancée. Ne vous fiez qu'à nos sources officielles, car nous vous tiendrons informés de chaque étape du processus.
Chères familles, nous comprenons la pression que vous subissez, attendant dans l'incertitude. Nos pensées sont avec vous. Ce soir, nous n'oublions pas un instant les enfants, les femmes, et les hommes toujours détenus par l'organisation terroriste Hamas à Gaza. Nous avons entendu des témoignages horribles d’Eitan, douze ans, contraint par des terroristes à regarder des vidéos morbides et être battu. Il n'a que douze ans. Le témoignage d’Eitan démontre la cruauté du Hamas, qui refuse toute possibilité de vérifier le bien-être des otages par la Croix-Rouge. Il est impératif que la Croix-Rouge assume ses responsabilités sur le plan moral et humanitaire.
Nous mettrons tout en œuvre pour ramener les otages chez eux, que ce soit pendant le cessez-le-feu ou lors de la poursuite des combats. Aujourd'hui, nous avons informé les familles du décès de trois soldats de Tsahal tombés au combat et kidnappés par le Hamas le 7 octobre à Gaza. Nous présentons nos condoléances aux familles endeuillées.
Cet après-midi, trois engins piégés ont explosé à deux endroits différents dans le nord de la bande de Gaza. Dans l'un des cas, nos forces ont essuyé des tirs. Nous avons riposté à cette activité terroriste qui viole les règles de la pause opérationnelle.
Si l'un de nos ennemis pense que c'est son moment opportun, il se trompe. La sécurité de nos forces est primordiale. Nous sommes hautement préparés, et toute tentative de nuire à nos forces sera combattue avec détermination. Nous ferons tout pour la sécurité de l'État d'Israël, en servant au mieux les objectifs de la guerre.
Tsahal profite de la pause opérationnelle pour renforcer ses préparatifs et approuver les plans de bataille pour la poursuite de la guerre. Aujourd'hui, Tsahal est prêt à reprendre les combats. Le chef d'état-major a évalué la situation dans le commandement du Nord aujourd'hui, soulignant la résilience et la patience des civils. Vous êtes la source de notre force, permettant de créer une réalité différente le long des frontières. C'est l'un des objectifs de la guerre.
Je vais répondre aux questions, puis aborder quelques points en anglais sur les otages.
[En anglais]
À l'intérieur de Gaza, en ce moment même, le Hamas tient notre peuple en otage, hommes, femmes, enfants, bébés. Nous exhortons toutes les personnes soucieuses des droits des femmes, des droits des enfants, des droits de l’homme, et de l’avenir de l’humanité à se joindre à nous pour demander la libération immédiate de nos otages.
Ceux qui dénoncent les violences contre les femmes iraniennes, les violences contre les femmes yézidies, et les enlèvements d’écolières nigérianes, élevez votre voix ! Parlez pour nos otages qui sont réduits au silence ! Exigez leur retour immédiat !
Actuellement, ONU Femmes (UN women) a lancé une campagne intitulée « No Excuses » pour lutter contre la violence basée sur le genre. Cependant, lorsqu'il s'agit des femmes et des filles détenues par le Hamas et d'autres groupes terroristes à Gaza, le silence est inacceptable.
Il n'y a aucune excuse pour ce silence. Les personnes soucieuses des droits des femmes, des droits des enfants, des droits de l'homme, et de l'avenir de l'humanité doivent le montrer. Parlez ! Exigez que la Croix-Rouge les voie. Parlez ! Exigez leur libération immédiate. Exigez la libération immédiate de tous nos otages. Tsahal fera tout pour sauver les otages.
Merci.